’O presepe
parole e musica di Claudio Chieffogennaio 1999
a Eduardo De Filippo e a mio padre
- Autore:
- Curatore:
- Fonte:
Mò che vvene Natale i presepe se scetano:
dint’ a carta e ggiurnale nun ce vonno sta cchiù.
Mò che vvene Natale i uagliune s’ addormono:
suonnano i regale e ‘o cchiù bell’è Gesù!
’A Madonna suspira, san Giusepp ’a cunforta
«Si s’arape ’sta porta, ’nce putimma fermà».
Ride, ride ’u Uaglione e i pasture camminano,
chi tteneva ’u bbastone, meraviglia se fa.
San Giuseppe suspira, ’a Madonna s’u guarda:
nascce ’n miezz ’a la paglia Chi ’a speranza ce dà!
Mò che vvene Natale i presepe se scetano:
dint’a carta e ggiurnale nun ce vonno sta cchiù.
Mò che vvene Natale i uagliune s’addormono:
suonnano i regale e ’o cchiù bell’è Gesù!
Adesso che sta per arrivare Natale i Presepi si risvegliano
e nella carta di giornale non vogliono starci più.
Adesso che sta per arrivare Natale i bambini vanno a letto volentieri:
vogliono sognare i regali e il regalo più bello è Gesù.
La Madonna sospira e San Giuseppe la conforta:
«Se si apre questa porta ci possiamo fermare qui».
Ride, ride il Bambinello e i pastori camminano
e chi prima usava il bastone… adesso non ne ha più bisogno!
San Giuseppe sospira mentre la Madonna guarda il Suo Figlio,
nasce tra la paglia Chi ci porta la Speranza!
«È l’attesa di una salvezza presentita e desiderata a rendere impazienti le statuine di un piccolo presepe napoletano, che non resistono più a starsene imballate nella carta di giornale, mentre il Natale sta per giungere.
È un presepe semplice, quello di ‘O presepe: Maria, Giuseppe, il Bimbo e qualche pastore in cammino per andare a vedere Chi – solo – è capace di risanare un’umanità ferita. Ma ha la misura dell’infinito il dono che supera le fantasie dei bambini, capaci persino di addormentarsi senza fare capricci pur di sognare i doni che li attendono: “Mò che vvene Natale i uagliune s’addormono: / suonnano i regale e ‘o cchiù bell’è Gesù!”.
La frequentazione della canzone napoletana lascia nella produzione di Chieffo il sapore di un bene perduto che si desidera intensamente ritrovare, l’attesa del ritorno - inesorabilmente avvertito come chiamata e nostalgia – a una bellezza che non sfiorisca. Ma il tempo dell’uomo, in cui pure quell’attesa si dipana, non basta a contenere ciò che compie l’ansia di totalità. E questa musica canta un cuore che, quel tutto, lo desidera in ogni sua fibra».
Paola Scaglione, La mia voce e le Tue Parole. Claudio Chieffo, una lunga storia di musica e poesia, Ares, Milano 2006, p. 39